LET4498 Lingüística de Corpus Aplicada a la Investigación en Humanidades
Escuela | Letras |
Área | |
Categorías | |
Créditos | 10 |
Prerequisitos
Sin requisitos
Restricciones: ((Programa = Mag Letras-Linguis) o (Programa = Mag En Traduccion) o (Programa = Mag Ling Aplic Ingle) o (Programa = Doct En Linguistica))
Calificaciones
Este ramo no ha sido calificado.
CURSO : LINGUISTICA DE CORPUS APLICADA A LA INVESTIGACION EN HUMANIDADES
TRADUCCION : CORPUS LINGUISTICS APPLIED TO RESEARCH IN HUMANITIES
SIGLA : LET4498
CREDITOS : 10 UC / 6 SCT
MODULOS : 2
REQUISITOS : sin requisitos
CONECTOR : no aplica
RESTRICCIONES : alumnos del Doctorado en Linguistica (643101) y de los curriculos 640401, 640701, 640801
CARACTER : optativo
TIPO : catedra
CALIFICACION : estandar
DISCIPLINA : linguistica
PALABRAS CLAVE : linguistica de corpus; metodologia de investigacion en
linguistica; explotacion de corpus; analisis estadistico
PROFESORA : Luciana Pissolato
I.DESCRIPCIÓN DEL CURSO
El objetivo de este curso es presentar los conceptos fundamentales de la linguistica de corpus y su contribucion para la investigacion en diferentes campos de la linguistica y otras disciplinas afines en humanidades y ciencias sociales. El eje central del curso es instaurar, en el estudiante, una competencia metodologica y procedimental para que sea capaz de utilizar las herramientas de la linguistica de corpus para compilar y extraer informacion relevante para su investigacion y, ademas, analizar estadisticamente los datos arrojados por estas herramientas.
II.OBJETIVOS DE APRENDIZAJE
1.Conocer los fundamentos basicos de la linguistica de corpus como campo de conocimiento teorico y aplicado.
2.Dise?ar y obtener recursos para la compilacion de diferentes tipos de corpus textuales.
3.Emplear las herramientas de la LC para explotar un corpus linguistico y aplicarlas a un proyecto de investigacion.
4.Interpretar, con una fundamentacion estadistica, los datos obtenidos en una explotacion de corpus.
5.Producir un trabajo de investigacion como resultado de los aprendizajes del curso que tenga la estructura y los requisitos de un articulo de investigacion publicable.
III.CONTENIDOS
1.La linguistica de corpus en la investigacion en linguistica aplicada: conceptos fundamentales y herramientas.
2.Tipos de corpus y sus principales aplicaciones: corpus monolingues, bilingues y multilingues, paralelos y comparables, sincronicos y diacronicos, etc.
3.Compilacion de un corpus linguistico:
a. seleccion de fuentes;
b. procesamiento de los textos;
c. resolucion de problemas (permisos, formatos, softwares, etc.).
4.Explotacion de corpus:
a. la web como corpus;
b. bancos de corpus online;
c. herramientas instaladas y sus aplicaciones: wordlist, keywords, concord, clusters y busquedas por patrones gramaticales y lexicales complejos (regular expressions, wildcards). Herramientas utilizadas: Sketch Engine, AntConc, AntPConc, Word Smith Tools, entre otras.
5. Modelos estadisticos en linguistica aplicada para el analisis de los resultados obtenidos en la explotacion del corpus.
IV.METODOLOGIA PARA EL APRENDIZAJE
?Clases teoricas
?Analisis critico de la bibliografia; seminarios de lectura
?Estudio y trabajo colaborativo
?Estudio y trabajo autonomo individual: aprendizaje orientado a proyectos
V.EVALUACION DE APRENDIZAJES
?2 Talleres metodologicos: 30% + 30%
?Trabajo de investigacion: 40%
VI.BIBLIOGRAFIA
MINIMA:
-Bowker, L. &Pearson, J. (2002). Working with Specialized Language: A Practical Guide to Using Corpora. London: Routledge.
-Crawfor, W. & Csomay, E. (2016). Doing Corpus Linguistics. London: Routledge.
-Gomez, P. C. (2013). Statistical Methods in Language and Linguistics Research. Sheffield: Equinox.
-Herrera-Soler, H., Marti'nez-Arias, R. & Amengual-Pizarro, M. (2011). Estadi'stica aplicada a la investigacio'n lingu?i'stica. Madrid: Editorial EOS. ISBN(13): 978-84- 9727-430-2.
-Speelman, D. (2016). Mastering Corpus Linguistics Methods: A Practical Introduction with AntConc and R. London: Wiley
-Sinclair, J. M. (1991). Corpus, concordance, collocation. Oxford: Oxford.
-Sketch Engine User Guide. Disponible en: https://www.sketchengine.eu/user-guide/
-Vander Viana, Z. S. & Barbrook, G. (Eds.) (2011). Perspectives on Corpus Linguistics. Philadelphia: Benjamin
COMPLEMENTARIA:
-Cabre T., Estopa R. & Vivaldi J. (2001). Automatic term detection. A review of current systems. En Bourigault D., Jaquemin C., y L?Homme M.-C. (eds.), Recent Advances in Computational Terminology, Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, p. 53-87.
-Clark A., Fox Ch. & Lappin S. (Eds.) (2010) The Handbook of Computational Linguistics and Natural Language Processing, Oxford: Wiley-Blackwell.
-Jurafsky D. & Martin J. (2010). Speech and Language Processing, Second Edition, New Jersey: Prentice Hall.
-Manning, C. D., & Schutze, H. (1999). Foundations of Statistical Natural Language Processing, Cambridge: MIT Press.[Crossref], [Google Scholar]
-Mitkov, R. (2003). The Oxford Handbook of Computational Linguistics. Oxford: Oxford University Press.
-Pande, H. & Dhami, H. S. (2014) Statistical Methods in Language and Linguistic Research, Journal of Quantitative Linguistics, 21:3, 295-297, DOI: 10.1080/09296174.2014.911507
-Torruela J. & Llisterri J. (1999): Dise?o de corpus textuales y orales, en Blecua J. et al (eds.), Filologia e informatica, Barcelona, UAB/Editorial Milenio: 45-77.
Secciones
Sección 1 | Luciana Pissolato |