EUC3000 Lower Intermediate English I

EscuelaCursos y Test de Inglés
Área
Categorías
Créditos5

Prerequisitos

Sin requisitos
Restricciones: (Nivel = Pregrado)

Calificaciones

Este ramo no ha sido calificado.

No hay comentarios.

CURSO:LOWER INTERMEDIATE ENGLISH I
TRADUCCION:INGLES INTERMEDIO BAJO I
SIGLA:EUC3000
CREDITOS:05
MODULOS:02
CARACTER:OPTATIVO
TIPO:CATEDRA
CALIFICACION:ESTANDAR
PALABRAS CLAVE:INGLES,COMPETENCIA COMUNICATIVA,COMPETENCIAS GLOBALES
NIVEL FORMATIVO:PREGRADO


I.DESCRIPCIÓN DEL CURSO

Asignatura teorico-practica con componentes presencial y remoto, que permite al estudiante efectuar transacciones comunicativas, en el dominio del nivel inicial B1 (B1-) segun el Marco Comun Europeo de Referencia para las lenguas (CEFR en ingles), valorando a su vez el idioma extranjero como el principal instrumento de acceso a la literatura especializada y de la comunicacion internacional. El enfoque para alcanzar los aprendizajes y el contenido del nivel se centra en lograr una comunicacion efectiva, mediante la realizacion de actividades que fomentan el desarrollo de habilidades linguisticas y aplicacion de contenidos en situaciones significativas, y que se evaluan tanto oralmente, como por escrito.


II.RESULTADOS DE APRENDIZAJE

1.Expresar ideas sobre temas conocidos de manera coherente y utilizando una variedad de estructuras gramaticales para expresar sus ideas de manera efectiva.

2.Mantener un discurso y participar activamente en interacciones continuas y extendidas con la ayuda de formulas basicas en conversaciones sencillas, a pesar del uso de pausas que le permitan autocorregirse, ordenar la gramatica, y seleccionar lexico necesario.

3.Escribir textos simples sobre actividades cotidianas y de interes personal de manera coherente y secuencial, adaptando el tipo de escritura al tipo de texto. Demostrar comprension de la idea general en textos orales/audiovisuales, extensos y estructurados, con lengua estandar, sobre temas no solo del ambito personal, sino tambien profesional.

4.Desarrollar estrategias de comprension lectora a traves de la busqueda de informacion general y especifica (skimming/scanning) en textos sencillos, escritos con claridad y sobre temas cotidianos, relacionados con sus campos de interes.

5.Utilizar vocabulario para expresar ideas sencillas, todavia con algunos errores, sobre temas cotidianos con el uso de formulas y estructuras gramaticales que avanzan en complejidad, propias del tramo inicial del nivel intermedio.


III.CONTENIDOS

1.Competencias
1.1.Competencias Linguisticas
1.2.Competencia gramatical: tiempos verbales (presente simple vs. presente continuo, presente perfecto vs. pasado simple, pasado perfecto, verbos modales de obligacion, tiempos verbales en habla indirecta); la voz activa vs. la voz pasiva; adverbios de frecuencia; articulos the y no-article, infinitivos vs. gerundios.
1.3.Competencia lexica: campos semanticos relacionados con personas cercanas, estudios, musica, peliculas y entretencion, y comportamiento social; frases y expresiones relacionadas con tiempo, descripcion de objetos, gusto y disgusto; elementos lexicos-gramaticales como frases verbales, cognados y cognados falsos, adjetivos-ed y -ing.
1.4.Competencia fonologica: fonemas clave, acento en preposiciones, ritmo de frases, palabras que terminan en -ed, sufijos de comparacion, entonacion para evidenciar cortesia, acento en sustantivos compuestos, entonacion alta, formas debiles para contracciones.
1.5.Competencias Pragmaticas
1.6.Competencia funcional: pedir permiso, describir experiencias pasadas, ofrecer hospitalidad, describir sentimientos y preferencias, describir reglas y leyes de un pais o comunidad.
1.7.Competencia organizativa con especial enfasis en las funciones linguisticas para la interaccion y transaccion de mensajes, acordes al nivel: corregir un malentendido, utilizar lenguaje corporal y sonidos extralinguisticos en el habla de manera pertinente; mostrar interes; cualidades prosodicas respecto a las normas de cortesia; repeticion como estrategia para confirmar comprension, etc., de acuerdo con las convenciones de la cultura angloparlante.

2.Contenidos Procedimentales
2.1.Habilidad de expresion oral: hablar apoyandose en notas o en elementos visuales, juego de roles, hablar espontaneamente en monologos o dialogos, presentar un tema en publico.
2.2.Habilidad de expresion escrita: completar formularios y cuestionarios, expresarse de forma creativa e imaginativa, tomar notas para usarlas en el futuro, escribir cartas personales o de negocios, redactar un informe o una narracion.
2.3.Habilidad de comprension auditiva: captar la esencia de lo que se dice, identificar informacion especifica, construir una comprension detallada, predecir contenido utilizando conocimientos previos y/o ilustraciones, en textos acordes al nivel.
2.4.Habilidad de comprension lectora: captar la idea general, identificar informacion especifica, lograr una comprension detallada, adivinar que ocurrira en textos de complejidad intermedia; inferir el significado probable de lexico desconocido a partir del contexto o conocimientos previos.

3.Textos-tipo (Generos orales y escritos)
3.1.Textos orales: dialogos y conversaciones, discusiones informales, narraciones, entrevistas, presentaciones breves, descripciones, monologos sostenidos, juegos de roles (desde fuentes autenticas y adaptadas).
3.2.Textos escritos: narraciones, curriculum vitae, correspondencia, mensajes, descripciones, articulos, sitios de internet, cuentos cortos, informes, se?aletica (desde fuentes autenticas y adaptadas).


IV.ESTRATEGIAS METODOLOGICAS

-Clase invertida.

-Trabajo en clase: juegos de rol, debates, discusiones, proyectos colaborativos.

-Trabajo basado en materiales audiovisuales.

-Impromptu Interactions.

-Trabajo en libro de texto.

-Producciones audiovisuales o Learning fair.


V.ESTRATEGIAS EVALUATIVAS

-Impromptu Interactions: 5%

-Oral Midterm: 15%

-Written Exam: 25%

-Final Oral Exam: 40%

-Writing Tasks: 5%

-Pop-up Activities: 5%

-Remote Learning Activities: 5%


VI.BIBLIOGRAFIA

Minima

Warwick, L. & Williams, D.(2019). Roadmap B1. Harlow: Pearson.


Complementaria

Consejo de Europa (2002). Marco Comun Europeo de Referencia para las Lenguas: Aprendizaje, Ense?anza, Evaluacion (Traduccion Instituto Cervantes). Madrid: Centro Virtual Cervantes.

Pearson (2022).The Global Scale of English. Retrieved on April 26, 2023 from https://www.pearson.com/languages/why-pearson/the-global-scale-of-english.html


PONTIFICIA UNIVERSIDAD CATOLICA DE CHILE
ENGLISH UC LANGUAGE CENTER / JUNIO 2023


Secciones

Sección 1 Alvaro Diaz
Sección 2 Maria Donoso
Sección 3 Alvaro Diaz
Sección 4 Daniela Benavides
Sección 5 Luna Valdés
Sección 6 Félix Gómez
Sección 7 Félix Gómez
Sección 8 Maria Donoso
Sección 9 Camila Rodríguez
Sección 10 Cristian Pino
Sección 11 Alvaro Diaz
Sección 12 Alvaro Diaz
Sección 13 Catalina Paredes
Sección 14 Camila Rodríguez
Sección 15 Ignacio Gatica
Sección 16 Hernan Monsalve
Sección 17 Hernan Monsalve
Sección 18 Leonor Díaz-Muñoz
Sección 19 Ignacio Gatica
Sección 20 (Sin Profesores)
Sección 21 Cristian Pino
Sección 22 Cristian Pino
Sección 23 Ignacio Gatica
Sección 24 Esteban Sepulveda
Sección 25 Maria Donoso
Sección 26 Paulina Gonzalez
Sección 27 Gracielle Pereira